חוקרים יקרים

להלן מפורטים כל השירותים העומדים לרשותכם. ככלל, תהליך העבודה איתי מתחיל בהבנת הצרכים של החוקר, הבנת מצב הטקסט הקיים ומצב הטקסט הרצוי. לאחר מכן אני שולח הצעת מחיר לעבודה. בתחום העריכה, אני מצרף דוגמה והסבר על שיטת העבודה. כל הטקסטים עוברים הגהה לפני שהם מועברים חזרה לחוקר.

תרגום מאמר לכתב עת: הכוונה לתרגום מאמר ברמה שמתאימה לכתב עת שפיט. התרגום המתקבל הוא טקסט נאמן למקור, ברור, תקני ורהוט. אפשר לקבל תרגום מעברית לאנגלית או מאנגלית לעברית.

תרגום אימיילים: במטרה לשפר ולייעל את ההתכתבות של חוקרים שאינם דוברי אנגלית עם עורכים, ארגונים בינלאומיים וקרנות מחקר ברחבי העולם. כמו כן, ישנה אפשרות שהחוקר כותב באנגלית ואני עורך/ מתרגם את החלקים בהתאם לצורך.

 תרגום הרצאות: כדי שתוכלו להציג את המחקרים שלכם בשפה ברורה ורהוטה אשר תהיה מובנת לקהל חוקרים בינלאומי.

עריכה אקדמית/מדעית של מאמר לכתב עת: הכוונה היא לעריכת המאמר ברמה שמתאימה לכתב עת שפיט, כך שמתקבל טקסט הדוק, ברור ונוח לקריאה ככל האפשר. עריכה אקדמית יכולה לכלול את המרכיבים הבאים, בהתאם להקשר, קרי מצבו הנוכחי של הטקסט, היעד שלו וצורכי החוקר/ת:

  • עריכת לשון: תיקון האיות, הפיסוק והתחביר, שגיאות של היסח דעת, ניסוחים שאינם ברורים וכן הלאה
  • התאמה בין מרכיבי הטקסט השונים (התאמה בין הכותרת לתוכן, בין המבוא לחלקי המאמר האחרים, בין שאלת המחקר לתוכן של המאמר וכן הלאה)
  • ביטול חזרות
  • הצבעה על פערים בטקסט
  • עריכת הרשימה הביבליוגרפית, ההפניות והערות השוליים בטקסט לפי אחת השיטות: APA, MLA, שיקגו
  • עיצוב הטקסט בהתאם לדרישות כתב העת או התחום: הזחת פסקאות, עיצוב טבלאות ואיורים, עיצוב כותרות באופן נכון, עיצוב שוליים וכן הלאה

 

עריכת ביבליוגרפיה: סידור והתאמת ההפניות/הערות השוליים בטקסט והרשימה הביבליוגרפית לפי אחת השיטות: APA, MLA, שיקגו. תוכלו לבקש ממני לבדוק רק אחד מהמרכיבים הללו, וכן לבקש לבדוק התאמה בין הרשימה הביבליוגרפית להפניות ולהפך, כדי לוודא שישנה חפיפה מלאה ביניהן.

סיכום מאמרים וספרים: כדי לחסוך לכם זמן, אשמח לסכם עבורכם מאמרים וספרים. הסיכום מתבצע בהתאמה מלאה לצורכי החוקר/ת. אפשר לבקש סיכום לפי שאלת מחקר ספציפית או נושא ספציפי או לפי מספר עמודים. אפשר גם לבקש שארשום בסיכום את מספר העמוד במקור, כך שתוכלו  אחר כך לצטט מעמוד ספציפי בטקסט המקורי. סיכום טוב דורש הבחנה בין עיקר לטפל, לפי קריטריון שהלקוח מספק, ובמהלך השנים פיתחתי מומחיות גדולה בתחום זה. אפשר לבקש סיכום באנגלית או עברית.